Comprehensive Reflections to Aid in Governance
By Sima Guang
Translated By Yiming Yang
Annals of Han Book 19 Scroll 27 (continued)

The 1st year of Emperor Xuan’s Ganlu Era (53 B.C. continued)
When the Xiongnu‘s Chanyu Huhanye was defeated, the Left Yizhizi King advised Huhanye, suggesting that he should submit to the Han court, seek their assistance, and thus stabilize the Xiongnu. Huhanye Chanyu consulted his ministers, who all opposed the idea. They said, “This is impossible. The customs of the Xiongnu have always valued strength and despised being subjugated. We are a nation that fights on horseback, which has earned us our fame among all the aliens. To die in battle is the destiny of a warrior. Now, in the struggle for the throne, it will either go to an elder brother or to a younger brother. Even in death, we would still have our might, and our descendants would continue to rule over the other nations. Though the Han are strong, they still cannot annex Xiongnu. Why should we abandon our ancient customs, submit to the Han, disgrace the previous Chanyu, and become a laughing stock among the nations? Even if it brings peace, how can we continue to lead all the nomads?”
Left Yizhizi King countered, “This is not true. The balance of power changes over time. Now, the Han are at their peak, and the states of Wusun and other fortified cities have all become their subjects. Since Qiedihou Chanyu time, the Xiongnu have been declining day by day, unable to recover. Even if we struggle mightily here, we have not had a single day of peace. Now, submitting to the Han will ensure our survival; otherwise, we face downfall and destruction. What better plan is there?”
After a prolonged debate when other leaders challenged the Left Yizhizi King, Huhanye Chanyu accepted his advice. He moved his people south closer to the Han border and sent his son, the Right Tuqi King Shulouqutang, to serve at the Han court. Zhizhi Chanyu also sent his son, the Right General Juyulishou, to serve at the Han court.
On February 21, Marquis Xucheng, Xu Yanshou, passed away.
In April of summer, a yellow dragon was seen in Xinfeng.
On April 1, Emperor Gaozu‘s shrine caught fire; on April 9, the Emperor Wen‘s temple caught fire; the Emperor wore plain clothes and mourned for five days.
The king of Wusun, known as the “Mad King,” married Princess Liu Jieyou of the Han, and they had a son named Chimi. However, he did not get along with the princess and was violent and cruel, losing the support of his people. The Han envoys, Guard Marshal Wei Heyi and his assistant, Ren Chang, arrived in Wusun. The princess said, “The Mad King is a disaster to Wusun and killing him should be easy..”
They then plotted to kill him during a banquet by having a soldier draw his sword and strike him. The sword struck off target, slipping to his side, only wounding the Mad King, who then mounted his horse and fled. His son Xishenshou gathered troops and surrounded Wei Heyi and Ren Chang, along with the princess, in Chigu(Yshtyk) City. After several months, Protector-General Zheng Ji led allied forces to rescue them, and the siege was lifted. The Han sent General of Household Zhang Zun with medicine to treat the Mad King and bestowed him gold and silk. Subsequently, Wei Heyi and Ren Chang were arrested, shackled, brought back to Chang’an in a wooden cage cart, and executed.
Earlier the Fat King Wengguimi‘s son by a Xiongnu woman, Wujiutu, was frightened when the Mad King was injured. He fled with other Wusun chiefs(Yabghu) to live in the northern mountains, spreading rumors that the Xiongnu forces of his mother’s family were coming, thus regaining people’s support. Later, he attacked and killed the Mad King and established himself as Kunmi (King of Wusun). That same year, the Han sent General of Smashing Qiang, Xin Wuxian with an army of 15,000 to Dunhuang, to open canals and stockpile grain in preparation for an expedition against Wujiutu.
Princess Liu Jieyou‘s former maid, Feng Liao, was skilled in document processing and familiar with state affairs of the Han. She had previously carried the Han envoy’s scepter for the princess, earning the respect and trust of the walled cities and states, who called her Madame Feng. She became the wife of the Right Grand General of Wusun. The Right Grand General and Wujiutu were close. Protector-General Zheng Ji sent Madame Feng to persuade Wujiutu that the Han army was advancing and would surely annihilate them, urging him to surrender. Terrified, Wujiutu said, “I wish to receive a junior title to settle myself!”
The Emperor summoned Madame Feng to personally inquire about the situation. He sent Madame Feng as the envoy, Court Usher Zhu Ci and Court Guard Gan Yanshou as deputies, escorting Madame Feng. Madame Feng, in a brocade carriage with the envoy’s scepter, issued an imperial edict to Wujiutu, ordering him to meet Marquis Changluo, Chang Hui, in Chigu(Yshtyk) City. The Emperor then appointed Yuanguimi as the Great Kunmi and Wujiutu as the Junior Kunmi, bestowing upon them seals and ribbons. The General of Smashing Qiang(Xin Wuxian), without crossing the border, returned. Later, Wujiutu did not fully return with all the chiefs (Yabghu), so the Han court sent Marquis Changluo Chang Hui with three battalions to garrison Chigu and reassign the territories and populations. The Great Kunmi was assigned over 60,000 households, while the Junior Kunmi had over 40,000 households. However, the people’s allegiance remained with the Junior Kunmi.
The 2nd year of Emperor Xuan’s Ganlu Era (52 B.C.)
In January of spring, the Emperor established his son Liu Xiao as the Prince of Dingtao.
A general amnesty was declared across the empire, and the head tax on the people was reduced by a quarter(30 out of 120).
The Zhuya Commandery rebelled. In April of summer, Protector Commandant Zhang Lu led troops to suppress the rebellion.
Du Yannian was relieved of his duties due to old age and illness. On May 1, Yu Dingguo was appointed as the Grand Master of Censorate.
In September of autumn, the Emperor established his son Liu Yu as the Prince of Dongping.
In December of winter, the Emperor traveled to Fuyang Palace and Shuyu Tower.
Zhao Chongguo, the Marquis of Yingping and Marquis Zhuangwu, passed away this year. Previously, Zhao Chongguo had requested to retire due to old age, and he was granted a seated carriage drawn by four horses, and gold, and he was allowed to retire to his home. Whenever the court faced major issues involving the border tribes, he was often consulted for military strategies and planning.
The Xiongnu Chanyu Huhanye approached the Wuyuan border, offering tribute, and the willingness of paying homage in January of next year. The Emperor ordered officials to discuss the appropriate rituals. The Chancellor and the Imperial Censor said, “According to the ancient system of the sage kings, the central court is prioritized over the principalities, and the principalities are above the barbarian tribes. When the Xiongnu Chanyu pays homage, his ceremonial rites should be equal to those of the princes and vassal kings, with his rank positioned just below them.”
The Crown Prince’s Grand Tutor, Xiao Wangzhi, argued, “The Chanyu is not subject to our court system, and is thus considered a foreign power. We should treat him as a foreign guest, placing his rank above the princes and vassal kings. When foreign tribes bow and acknowledge their vassal status, and the Han accepts their submission without treating them as subjects, this embodies the principles of reining in cattle through kindness and enjoying the blessings of modesty. The ‘Book of Documents’ states: ‘The Rong and Di barbarians are untameable;’ indicating that their allegiance is fickle. If a future Xiongnu ruler hides and avoids appearing at court, they won’t be treated as rebellions. This would be a long-term strategy for lasting peace.”
The Emperor adopted this advice and issued an edict: “The Xiongnu Chanyu, referred to himself as the Northern Vassal, pays homage on January 1st of our calendar. Due to my lack of virtue, We cannot fully accept this enormous honor. Thus, he shall be treated with the respect due to a guest of the nation, with his rank above the princes and vassal kings. He will address himself as a subject but does not have to mention his name.”
Xun Yue‘s commentary: The principle expressed in “Spring and Autumn Annals” is that the king has no external enemies, desiring to unify all under Heaven. The Rong and Di tribes are situated far away, and human contact is limited, so they are not influenced by our calendar system or ceremonial education. This is not out of respect, but due to the circumstances. The “Book of Songs” says, “From those Di and Rong tribes, none dare not come to see the king.” Therefore, the rulers of distant lands must present tribute to the king. If they do not fulfill their duties, then reprimands and commands are issued to them. They are not on equal footing with our nation.
Xiao Wangzhi wanted to treat them with respect due to foreign guests, placing them above princes and dukes, which is an overstep of authority, disrupting the natural order, and violation of propriety. If it were a temporary expedient, that would be a different matter.
The Emperor issued an edict to send the Commandant of Chariots and Cavalry, Han Chang, to welcome the Chanyu. He dispatched 2,000 cavalrymen from the seven commanderies to line the road which Huhanye Chanyu passed through.





